Перегляд одного допису
Старий 17.12.2012, 22:50   #147
megadzilla
 
Аватар для megadzilla
 
Реєстрація: 07.04.2006
Звідки Ви: Киев
Дописи: 5.108
Сказал(а) спасибо: 2.284
Поблагодарили 6.316 раз(а) в 1.155 сообщениях
Цитата:
Допис від WOWAN Переглянути допис
На резине ведь четко обожначено АТ, тоесть априори всесезонка! И чего от нее ждать на такой дороге?
это с каких это пор AT стала "априори всесезонка" ???

Цитата:
Назначение для определённых условий эксплуатации
англ. Winter — зимние шины.
англ. Aqua, Rain и т. д. — высокоэффективны на мокрой дороге.
англ. M+S (Mud+Snow) — буквально — «грязь+снег» — пригодны для движения по грязи и снегу.(Шины повышенной проходимости)
англ. M/T (Mud Terrain) — грязевые ландшафты.
англ. A/T (All Terrain) — всесезонные шины.
англ. AS (All Season) — всесезонная шина.
англ. Any Season — всесезонная шина.
англ. R+W (Road + Winter) — всесезонная шина.
англ. Rotation — шины с направленным рисунком протектора имеют стрелку на боковине шины, показывающую требуемое направление вращения шины.
англ. Outside и Inside (или Side Facing Out и Side Facing Inwards) — асимметричные шины, при установке которых нужно строго соблюдать правило установки шины на диск. Надпись Outside (наружная сторона) должна быть с наружной стороны автомобиля, а Inside (внутренняя сторона) — с внутренней.
англ. Left или Right — означает, что шины этой модели бывают левые и правые. При их установке нужно строго соблюдать правило установки шины на автомобиль, левые только слева, а правые, соответственно, только справа.
англ. Steel Radial — радиальная шина с металлическим кордом.
англ. Tubeless (TL) — бескамерная шина. Если этой надписи нет, то шина может использоваться только с камерой.
англ. Tube Type (TT) — шина должна эксплуатироваться с камерой.
англ. MAX PRESSURE — максимально допустимое давление в шине, в кПа.
англ. RAIN, WATER, AQUA (или пиктограмма «зонтик») — означает, что эти шины специально спроектированы для дождливой погоды и имеют высокую степень защиты от эффекта аквапланирования.
англ. Treadwear 380 — коэффициент износоустойчивости, определяется по отношению к «базовой шине», для которой он равен 100. Показатель износа является теоретической величиной и не может быть напрямую связан с практическим сроком эксплуатации шины, на который значительное влияние оказывают дорожные условия, стиль вождения, соблюдение рекомендаций по давлению, регулировка углов сход-развала автомобиля и ротация колес. Показатель износа представлен в виде числа от 60 до 620 с интервалом в 20 единиц. Чем выше его значение, тем дольше выдерживает протектор при испытаниях по установленной методике.
англ. Traction А — коэффициент сцепления, имеет значения А, В, С. Коэффициент А имеет наибольшую величину сцепления в своем классе.
англ. Max Load — максимальная нагрузка и далее стоят значения в килограммах и фунтах.
англ. PR (Ply Rating) — прочность (несущая способность) каркаса условно оценивается так называемой нормой слойности. Чем прочнее каркас, тем большее давление воздуха выдерживает шина, и, следовательно, имеет большую грузоподъемность. Для легковых автомобилей используют шины с нормой слойности 4PR и иногда 6PR, причем в этом случае последние имеют надпись «Reinforced», то есть «усиленные» (шины повышенной грузоподъемности).
англ. Extra Load (XL) — повышенный индекс нагрузки.
англ. Reinforced (Reinf или RF) — повышенный индекс нагрузки. На легких грузовиках и микроавтобусах наиболее употребительны именно шины с 6PR и 8PR. О повышенной слойности (то есть прочности) шины может свидетельствовать буква «С» (commercial), которая ставится после обозначения посадочного диаметра (например, 185R14C)
англ. TWI — знак расположен на боковине шины и показывает расположение отметок остаточной высоты рисунка протектора в основных канавках. Для стран Европейского Союза и Российской Федерации остаточная высота рисунка протектора изношенной легковой шины должна быть не менее 1,6 мм.
англ. ZP — нулевое давление (Zéro Pression), коммерческое обозначение Michelin для шин с усиленными боковинами. ZP : Возможность продолжать движение в случае прокола на расстояние до 80 км при скорости до 80 км/ч. ZP SR : Возможность продолжать движение в случае прокола на расстояние до 30 км при скорости до 80 км/ч.
англ. SST — самонесущая шина (Self Supporting Tyres). Такие шины могут нести нагрузку и продолжать движение после прокола.
англ. Dunlop MFS (Maximum Flange Sheild) — Система максимальной защиты обода борта защищает дорогие колеса от повреждений об бордюры и тротуары — резиновый профиль по окружности покрышки, расположенный на нижней части стенки над фланцем обода, образует буферную зону.
англ. Studless — не подлежит ошиповке.
англ. Studdable — подлежит ошиповке.

а .... е ! во я дырявый глаз ))) сори - бес попутал
megadzilla зараз поза форумом   Відповісти з цитуванням